曇天の、灰色の海と空が美しいと思った日。

Column|2025.10.21

Text_Toshinori Okada
Photo_Toshinori Okada


The day the gray sea and sky under overcast skies beautiful struck me as beautiful.

Have you ever asked yourself whether you would rather live somewhere with a view of the sea or a place surrounded by mountains? I always used to answer “the mountains,” but recently, I saw a sea that made me want to live my life gazing at it. The place was in Odawara. There is a facility here called the Enoura Observatory, and it was simply wonderful. Planned and designed by contemporary artist Hiroshi Sugimoto, the Enoura Observatory is a place to “measure the relationship between human activity and nature.” In essence, it is a place for philosophical contemplation, embodying the themes of time, history, and human civilization that Sugimoto has long pursued.
The grounds are situated on a perfect location overlooking Sagami Bay. The site features various stone artifacts gathered from across Japan and is specifically aligned to observe the sunrise on the solstices and equinoxes, which I imagine is why it was named “Observatory.”
From here, I gazed vaguely at the sea. Because of the cloudy weather, the sea and sky were the same color, blending into one. Ships floated here and there like small black dots. It was a colorless, ambiguous, sleepy landscape. This was the kind of sea I felt I could watch forever.
I think a sea with a vibrant palette—a blue sky, an emerald sea, and a white sandy beach—is beautiful, too. I used to long for tropical islands where I could enjoy such scenery. But those places are so hot. The number of hot days over 35°C has increased, and attendance at beaches has decreased nationwide. This year’s scorching summer might be why the sunless, cloudy sea looked so incredibly appealing to me.
One of Hiroshi Sugimoto’s representative works is his monochromatic photography series of horizons from around the world. The sea in those photos has no color, just like the one I saw from the Enoura Observatory on that cloudy day.
I thought to myself that it would be the best thing in the world to live out the final years of my life philosophizing while gazing at a gray sea.

小田原市江之浦地区から眺めた相模湾。曖昧な風景はどこか哲学的。