映画館に恋して。

映画館に恋して。

映画館に恋して。

映画は映画館で観るのが、やっぱりいいという話。

映画館に恋して。

ひと昔前、ミニシアターブームというのがあった。 岩波ホールをはじめシネヴィヴァン六本木やシネマスクエアとうきゅう、シネセゾン渋谷などがあり、「バグダッド・カフェ」「アメリ」「ニュー・シネマ・パラダイス」などはこのあたりから人気がでた。 ブームが下火になり多くの映画館が閉館したが、でもまた最近、小さなものから大きなものまで、趣向を凝らした様々な映画館ができている。 「映画館に恋して」をテーマにした今号のyoff。この号を読んで、映画館に行きたいと思ってもらえれば嬉しいです。

映画館に恋して。

Feature | 2024.10.25

テレビやパソコンで新旧の映画が観られるいま、でもやはり、映画は映画館で観たいと思う。
大きなスクリーン、迫力ある音響、映画に没入できる歓び。様々なサービスや設備を整えて、映画館も多彩になっている。
懐かしの名作でも、話題の最新作でもいい、気になる一本を見つけたら、まずは映画館へ。
そこでは別世界が待っている。

Even with TV and computer access to films old and new, the theater experience—with its big screen, powerful sound, and immersive atmosphere—remains unique.And theaters have evolved, offering a wide range of services and amenities to cater to every taste. Whether it’s a classic or the latest hit, if a movie piques your interest, head to a theater.

When was the last time you visited a movie theater?
In the lobby, some people lean against the walls, others hold popcorn or flip through pamphlets. As the doors open, your anticipation rises. You find your seat, sink into it, and as the trailers roll by, your excitement builds. Finally, the main feature begins with the title sequence, and you’re transported. There’s nothing like the big screen, immersive sound, and the feeling of being swept into a story.
I just love movie theaters. My TV at home can’t compare. Watching a film in a theater is always special.
Many films are an ode to this love for cinema. Classics like Fellini’s 8½ or Truffaut’s Day for Night, the Japanese filmFall Guy, and more recently, Chazelle’s Babylon all brim with love for the medium. Chazelle’s La La Land was a glittering homage to Jacques Demy, a film filled with joy and passion for cinema.
And then, there are films that radiate a pure love for the movie theater itself, like Cinema Paradiso. The small theater, which also serves as a church, where young Toto spent his days, bonding with the projectionist Alfredo, is a place of magic and connection and a key setting in the film.
Tokyo boasts a variety of cinemas, from ultra-premium venues with curated selections to universal design theaters accessible to everyone. There are lots of theaters worth visiting.
As Guido, the protagonist of 8½, said, “Life is a celebration; let’s live it together.” Isn’t that what movies are about? So head to the theater, find a film that speaks to you, and immerse yourself. Discovering a favorite movie theater will make your life more fun and fulfilling.

a.下高井戸シネマ
b.109シネマズプレミアム新宿

映画館はどこまでプレミアムになれるか、その価値を追求した映画館がある。

Feature | 2024.10.25

映画を鑑賞する前も後も、もちろん鑑賞中も最上の設備とサービスに身を置く。これまでになかったリッチな映画体験。
「109シネマズプレミアム新宿」

How premium can a movie theater get?
109 Cinemas Premium Shinjuku takes luxury to a new level, offering the finest facilities and service before, during, and after the film.

With ticket prices set at ¥4,500 for Class A and ¥6,500 for Class S, one might wonder if audiences are willing to pay. According to manager Nagisa Koga, “We’re pleased to see many guests enjoy our cinema, with Class S tickets selling first.” The moment you step into the lobby, the price feels justified. It resembles a boutique hotel, with art and furniture by renowned designers, and projection mapping from a Grand Prix-winning artist displayed on digital walls. There’s even a bar, creating a serene atmosphere for adults.
Entering the theater as the screening time neared, I momentarily felt as if my ears were blocked. “Surprised? It’s designed to be that quiet,” says Koga. In this stillness, your ears pick up every subtle sound. One guest noted, “I heard sounds I never noticed before in a movie I’ve watched many times in other theaters.” Every theater here features sound systems supervised by Ryuichi Sakamoto, known as SAION -SR EDITION-, delivering professional-grade acoustics. “Even the beautiful music in the lounge is composed by Sakamoto. It helps clear your ears so you can better enjoy the film.” This is the level of thought that went into the acoustics.


(営業時間:初回上映終了後~
最終回上映終了の1時間後まで)

“After watching a great movie, you want to soak in the afterglow. It’s also nice to talk about the movie you just watched with someone special. We have a space for that,“ says Koga, introducing us to OVERTURE, a premium lounge available to CLASS S customers that offers panoramic city views and magical sunsets.
“Actually, the facilities are so high-end, they’re used for various other events, adding a surprising touch of luxury to Kabukicho,” said Koga. Then Koga asked me “What kind of film do you think would suit this theater?“ I answered tentatively that this would have to be Tarkovsky’s The Sacrifice, whose sound effects Ryuichi Sakamoto highly praised. What would you watch at 109 Cinemas Premium Shinjuku?

109シネマズプレミアム新宿


誰もが映画を楽しめる下町にあるユニバーサルシアター。

Feature | 2024.10.25

障がい者もゆっくりと映画鑑賞できる。座席数20の小さな映画館は、やがて優しい街をつくっていく。
「シネマ・チュプキ・タバタ」

A universal theater in downtown where everyone can enjoy movies.
For a more accessible experience, there’s Cinema Chupki Tabata,
a 20-seat theater designed to accommodate everyone, including those with disabilities.

Founder Chihoko Hiratsuka explains, “Since 2001, we’ve worked to make films accessible to the visually impaired, and in 2016, we finally opened this barrier-free cinema.” There being no precedent for such a movie theater, they had to start from scratch with the design. “We wanted to make the cinema barrier-free. To achieve that, we had to figure out how far apart the seats should be, how the doors should open, did we need to improve the aisles, and so on.

But with the help of many, we were able to overcome each problem one by one. People invited other people, all kinds of ideas were born, and it felt like I was the one being pushed harder. In the end, it felt more like we were the ones being made to create the theater (laughs), and I was grateful for that too.“
How do visually impaired people watch movies? “All the seats have earphone jacks. People can watch the movie while listening to an audio guide that translates the images into words.“ “Sound is life for the visually impaired, so we paid particular attention to the acoustics of the venue. We placed speakers at the front, sides, back and even on the ceiling facing the screen to create a three-dimensional sound field. We call it ‘Forest Sound’ because it makes you feel as if you are surrounded by the rich sounds of a forest.“
There is also a parent-child viewing room in the theater, and all films are subtitled for hearing impaired, allowing everyone to enjoy films.
Another unique aspect of this cinema is its location, nestled in a humble shopping district in Tabata. “I love this location,” says Hiratsuka. “People with disabilities from all over come to this shopping district. When they get lost, they ask the locals for directions, and the locals are always happy to help. Having people with disabilities in the community fosters a kinder atmosphere. I hope we can create even more of these environments.”
Hiratsuka is thinking of opening a café near the movie theater where people can also watch movies. She wants to create a universal community space where people can relax before and after the screening. By bringing people with disabilities to Tabata, this movie theater promotes kindness in the neighborhood and its residents.


シネマ・チュプキ・タバタ


日本唯一のユニバーサルシアターにご支援を。


「バリアフリー映画鑑賞推進団体シティ・ライツ」が募金を集めて設立した「シネマ・チュプキ・タバタ」。
今後の運営を継続し、広げていくために皆様のご支援をいただけましたら幸いです。

《サポーター・クラブ会員 年会費》


個人サポーター:3,000円/5,000円/10,000円
法人サポーター:50,000円/100,000円

地域とともに歴史を刻む我が街の名画座。

Feature | 2024.10.25

地元のイベントと連動しながら、独自のラインナップも企画。様々な映画との出会いを演出する。
「下高井戸シネマ」

A movie theater weaving history with the community.
Shimo-Takaido Cinema creates unique lineups while also collaborating with local events, offering a rich variety of cinematic experiences.

It’s the kind of theater that makes you want to live nearby. About ten years ago, I even looked for a place in Shimo-Takaido but didn’t find anything. Still I kept coming back to this theater. Shimo-Takaido Cinema is a repertory theater, showing films after their initial release, as well as older classics. With its excellent film selection, it felt like the perfect movie theater for me. When did it open? “In the early 1950s,” says Haruka Kinoshita, Director of Cinema Avenue, which manages Shimo-Takaido Cinema. “My father ran it before I took over five years ago.” So, you grew up with films as part of your everyday life? “Yes, but I didn’t come here often—it was my parents’ workplace, so it felt awkward.” Still, Kinoshita’s love for film led her to take over the business. “I was deeply moved by Howards End. Even if you’ve seen countless films, there’s always one that leaves a lasting impact. I hope to offer such transformative experiences at Shimo-Takaido Cinema.” By watching a wide range of films, you discover new perspectives. “That’s why we feature a diverse selection of genres here. Plus, members can buy tickets for just ¥990, making it easier to try different types of films. Who knows? A genre you thought you didn’t like might surprise you with a hidden gem. I want people to explore as much as they can.”The theater also engages with the local community. “We’re participating in the Shimotaka Music Festival in October by screening music films like The Phantom of the Opera and Ryuichi Sakamoto|Opus. We’re also collaborating with the Setagaya Literary Museum’s ‘Century of Novels and Films’ exhibition to show films like The Name of the Rose and Death in Venice.” The deeper its connection with the community, the more Shimo-Takaido Cinema becomes an essential part of local life. Speaking of the cinema, I noticed a beer called CINEMA ALE at the concession stand—is that an original product? “Yes, it’s a craft beer inspired by A Clockwork Orange. Since the main character Alex drinks milk, we gave it a silky texture. It’s a stout beer with a hint of orange, delicious even at room temperature. Perfect to enjoy slowly while watching a movie.” This theater not only brings people closer through films but also offers a personal touch, right down to the beer. I still dream of living in a neighborhood with a Shimo-Takaido Cinema.

下高井戸シネマ


地域の音楽祭

「しもたか音楽祭」前夜祭上映


10/26(土)〜 11/1(金)

◎ トノバン 音楽家 加藤和彦とその時代 9:30〜
◎ オペラ座の怪人 4Kデジタルリマスター 11:50〜
◎ Ryuichi Sakamoto | Opus 14:30〜
◎ オスカー・ピーターソン/ビル・エヴァンス タイム・リメンバード (日替わり上映) 16:30〜
◎ BLUE GIANT 18:10〜
◎ ラウダー・ザン・ユー・シンク/ギャリー・ヤングとペイヴメントの物語 20:25〜

※下高井戸商店街主催の「しもたか音楽祭」は11月9日(土)・10日(日)に開催されます。

おすすめ記事